Перейти к содержанию
FacebookВконтактеInstagramYouTube
Azorica.ru
Путешествуем с озарением и … мной
Azorica.ru
  • Австрия
  • Азоры
  • Голландия
  • Япония
  • Италия
  • США
  • Россия
  • Белоруссия
  • Норвегия
  • Испания
  • Австрия
  • Азоры
  • Голландия
  • Япония
  • Италия
  • США
  • Россия
  • Белоруссия
  • Норвегия
  • Испания

Япония, 2008. Путешествие на Марс.

Вы здесь:
  1. Главная
  2. Япония
  3. Япония, 2008. Путешествие на Марс.

Хоть я и была в Японии всего 9 дней, а полное ощущение, что я их поняла и могу рассказать о них правду. О! И она практически истина в последней инстанции. Вот такая мания величия.

Золотой павильон, Япония, 2008

Золотой павильон, Япония, 2008

Первый аттракцион в Японии

Выезжая из аэропорта, ты сразу попадаешь на платную скоростную дорогу. Въезд на нее как на большинство европейских городов – через специальные контрольные пункты, где ты оплачиваешь проезд. Естественно, до оплаты дорогу тебе блокирует шлагбаум. В Японии – два маленьких с двух сторон. Каково же было мое изумление, когда автобус, не сбавляя скорости, несся на закрытый шлагбаум. Сидя на переднем сидении, я затаила дыхание в ожидании аварии. За секунду до того, как он должен был на полном ходу сбить шлагбаумы, они распахнулись с невероятной быстротой. Все пассажиры в автобусе как один взвизгнули и потом облегченно вздохнули.

Эстакады и развязки. Япония, 2008

Эстакады и развязки. Япония, 2008

Древние японские развязки, Япония 2008

Древние японские развязки, Япония 2008

Японцы продумали: если трасса скоростная, значит, логично, люди спешат. У них нет времени рыться по карманам и отчитывать мелочь. Те, кто часто пользуется такими трассами, покупает специальное устройство, напоминающее радар, куда вставляется карточка. Деньги на карту можно положить заранее, и они снимаются постепенно, не требуя каждый раз оплаты. Радар улавливает сигнал, отправляет информацию о карточке/платеже и открывает шлагбаум в последний момент. Так как водитель даже не сбавил хода, вынуждает думать, что поломок и некорректно работающих платежных систем в Японии нет.

Проезд в аэропорт

Япония не является страной, страдающей от терроризма. У нее нет армии (лишь силы самообороны), поэтому она не ведет войн и не вмешивается в мировые конфликты. Однако на въезде в аэропорт проверяются документы у всех туристов, даже если их целый автобус, стоит военизированный КПП, в отдалении специальная техника, типа бронированных автобусов, которые смогут закрыть собой проезд в аэропорт. Зачем?

Глоток чистого воздуха в каменных джунглях

Вид из башен, Япония, 2008

Вид из башен, Япония, 2008

Вид из башен, Япония, 2008

Вид из башен, Япония, 2008

Один из распространенных стереотипов – о немецкой педантичности и чистоте. Говорят, что немцы моют мостовые. Однако как им далеко до Японии! Я не видела, чтоб проезжую часть или пешеходные дорожки моют, но чистота там идеальная, хоть босиком в белых носочках ходи. Токио – город небоскребов. Ты постоянно чувствуешь себя в каменном мешке: газоны отсутствует как факт, проезжая или пешеходная часть переходит сразу в стену небольшого дома или небоскреба. При этом у жителей не принято выращивать яркие цветы в карнизах балконов или на окнах. Все они наглухо заблокированы и покрашены в нейтрально грязно серый цвет. Воздух в городе чистый, дышать легко. Никаких следов смога или даже легкой загазованности. Как они этого добиваются?

Унитаз чистого искусства

Унитазы и туалеты – это то, что потрясает российского туриста. Чистота и удобство высшей категории! Япония ужа давно является символом новых технологий, но если раньше оттуда везли видеокамеры и домашних собак-роботов, то теперь самый популярный японский сувенир – умный унитаз. В общественных местах туалеты выглядят (и, что удивительно, пахнут) так же как в 5-звездочном отеле. И не надо думать, что отели так плохи в Японии. Японский туалет принципиально отличается от туалета европейского: он наливной. Когда ты приземляешь пятую точку на это чудо, автоматически в унитаз наливается вода, а когда ты встаешь – всасывается в канализацию и на дно наливается чуть-чуть свежей. Если туалет сам не сливает воду, то есть кнопка на стене, которая делает это “вручную”, но нажимать не нее не надо, просто необходимо поднести руку – инфракрасный датчик уловит ваше желание. На унитазе встроено биде и управление радио (в общественных туалетах на двери – напечатана инструкция по пользованию). В общественном заведении в кабинке так же есть кресло-держалка для ребенка, вдруг он мешается вам на руках, и небольшой толчок для маленьких пользователей. А туалетной бумаги столько, что она явна не закончиться и никто не уносит с собой рулоны.

Трассы – убийцы пробок

Дорожные развязки, Япония, 2008

Дорожные развязки, Япония, 2008

Япония – это страна уже следующего поколения. Даже обычные сотовые телефоны не работают в Японии, у них новый стандарт передачи данных – SMDI. Транспортная система в Токио так же отлично развита. Использование нескольких ярусов движения позволяет избежать пробок. «В Токио огромные пробки», – рассказывает нам гид. Где, покажите? За 9 дней перемещения мы не увидели ни одну!

 

Итак, движение пешеходов в основном в районе небоскребов происходит на уровне второго этажа. Машины двигаются так же на нескольких этажах, даже железная дорога – в несколько уровней. Не надо удивляться, что лобби гостиницы, к входу в которую вас подвез автобус, оказалось на 7 этаже! Отлично развитая структура метро-железной дороги не требует использовать автомобиль для поездки в центр.

Токийское метро – самый сложный «иероглиф японского алфавита». Несколько отдельных транспортных систем связаны воедино: метро, TWR, JR (Japanese Railway) и скоростные поезда Шинкансен. Все эти поезда могут приходить на одну и туже платформу. На станции Shinagawa можно сесть на метро и доехать в центр, а можно на Шинкансен и доехать до Които (около 500км). Кстати, метро в Токио может быть частным. При наличии такого разнообразия поездов и линий, можно планировать поездку на том поезде, который удобнее и быстрее добирается до нужного пункта. Поэтому, едя в вагоне, можно наблюдать, как другой поезд тебя обгоняет по соседним рельсам, а может быть сверху или снизу.

Много развязок построено над водой, над токийским заливом. Этот опыт освоения воды под дороги позволил японцам много строить на сваях и в самом городе. Все ключевые развязки дублируются: например, на острова Одайбы (насыпные) идут несколько мостов и туннель под заливом.

Одайба, Япония 2008

Одайба, Япония 2008

Онсены и замерзший японец

В Токио нет центрального отопления, поэтому в токийских домах поддерживается минимальная температура. Только севернее на острове Хоккайдо, так как там уже значительно холоднее. После трудного трудового дня японцы любят принять горячую ванну! Японцы предпочитают баню, а японская баня – это онсен. Традиция родилась, видимо, из-за обилия горячих источников. Назвать это баней, конечно, нельзя, так как это скорее горячие ванны, обычно сделанные в эко-стиле, обязательно с видом на цветущий сад, а то и прямо в саду. Это может быть и коллекция ванн с разной температурой, иногда с пузырьками как в джакузи (по-моему, это японское изобретение, как и фирма Jacuzzi).

Что мы знали о японской кухне

Популярность и разнообразие японских ресторанов в Москве вселяют в нас надежду на то, что мы уже знаем, что такое японская кухня. Однако практически нет в японских ресторанах привычных для нас ролов. Не принято суши макать соевый соус, достаточно пару капель капнуть на рыбу. Японцы помешаны на здоровье: зеленый чай, минимум соли, рыба, ничего жирного, чистый воздух, свежие продукты. Теппаньяки (приготовление свежих продуктов на плите на глазах у посетителей на специальном столе) вообще ни разу не встречались мне в московских ресторанах. Теппан-стол – это стол плита. Еще из популярных развлечений в японских ресторанах – сябу-сябу: свежайшее тонко нарезанное мраморное мясо, которое опускается в кипящий бульон, куда добавлены овощи и специи. Конечно, интересно участвовать в шоу «движущиеся сущи»: барные стулья распложены вдоль специального стола с движущейся лентой с тарелками, на которых лежат суши. Берешь то, что понравилось, рассчитываешься за количество съеденных блюд. Зеленый чай – бесплатно, наливается из специального крантика, встроенного прямо в стойку.

2008_Japan_090

Оптовый рыбный рынок в Токио, Аукцион тунца, Япония 2008

Оптовый рыбный рынок в Токио, Аукцион тунца, Япония 2008

Оптовый рыбный рынок в Токио, Аукцион тунца, Япония 2008

Япония – страна островная, где большую долю занимают блюда из рыбы. А рыбный рынок – это отдельная страница путеводителя, отдельное путешествие. Советуют обязательно посетить Оптовый рынок тунца, где торги начинаются в 5.20! Огромные замороженные тушки разложены прямо на полу ангара, специалисты с номером-биркой на кепке ходят вдоль рядов, проверяя с фонариком и крюком надрезы у хвоста: хороший ли. Свежий тунец – это миф. Добыча этой рыбы происходит далеко в море, куда рыболовные суда уходят на несколько недель, поэтому уже в море у тунца удаляются жабры, и рыба замораживается. А тем временем аукцион продолжается. Аукционист стоит на табуретке и буквально «зажигает» публику танцами и «песнями», сбывая тунца крупными партиями. А в другом конце рынка специалисты с любовью разделывают рыбу для продажи в розницу. Специальным ножом, напоминающим огромный меч, безумно дорогим. Как рыба готова, мастер проводит по ней рукой, любовно приглаживая волокна. Оставшийся костяк почти не содержит мяса, так аккуратно все удалено.

2008_Japan_096 2008_Japan_095 2008_Japan_094

Рыбный рынок в Токио, Япония 2008

Рыбный рынок в Токио, Япония 2008

Вежливость, граничащая с безумием

Во всем мире наслышаны о невероятной вежливости в Японии. Это действительно так. Видимо, очень приятно жить в такой стране: ты не подвергаешься стрессу быть оскорбленным на каждом углу. Заворачивая ваши покупки в магазине, и отдавая их вам, продавец обязательно сделает легкий поклон, а пакет передаст двумя руками. Так же вам подают визитку. Прощаясь – кланяются. Вообще кланяются везде и всюду. Это настолько стало привычкой у японцев, что можно наблюдать следующую картину: японец на ходу на улице разговаривает по мобильному телефону и кланяется своему собеседнику.

— Здравствуйте, меня зовут Оми-сан.

— Здравствуйте, меня зовут Ирина.

— Прошу любить и жаловать.

— Прошу любить и жаловать.

Это нормальное ситуация знакомства, вот только выглядит это для обычного русского как-то странно, наигранно.

Инструкция для жизни

В Японии принято баловать детей в детстве. Им позволяют все: они могут бегать по ресторану, вагону, дергать сидящих в креслах. Никто не делает им замечания. Как только ребенок поступает в школу, начинается гонка «за знаниями». Японская система образования построена на зазубривании, практически не используется система ответа у доски, дети растут зажатыми и необщительными: огромная пытка для школьников старших классов такая дисциплина как «Публичное выступление». Система обучения пришла в Японию из США после второй мировой войны и основана на тестах. Поэтому в течение жизни дети сдают миллион тестов, вся система работы построена на том, чтоб сдать тест, а не получить знания.

Подобная система обучения ведет к тому, что японец привык действовать по шаблону, инструкции. Все дети ходят парами. Кстати, в музеях и парках очень много школьных групп разных возрастов. Все школьники в форме: мальчики в черных костюмах с белыми огромными кроссовками, девочки – в синих или серых костюмчиках с очень короткой плиссированной юбкой, черными гольфами. Маленьких детей одевают в одинаковые панамы. У всех прицеплены на форму (или на панаму) небольшие значки с названием и адресом школы. Еще у всех детей есть встроенная тревожная кнопка от маньяков и извращенцев: если что-то не так, дергай за ручку и такое начнется…

Окончив школу, японец получает свободу, но не долго. На улицах Токио можно встретить достаточно много альтернативных молодых людей. Стиль одежды предполагает яркость. Но об этом отдельно.

В Японии существует система пожизненного найма: поступив на службу в корпорацию, японец больше практически никогда не меняет место работы. Это привило к тому, что в этой стране самый низкий в стране уровень безработицы. Однако перемещение по карьерной лестнице происходит по возрасту как в армии, а не достижениям и способностям.

Привычка действовать по инструкции ведет к странным, с точки зрения европейцев, действиям: например, просьба экскурсовода построить группу взрослых русских мужиков парами, чтоб не разбредались и не отставали. В борьбе же с наглыми туристами у них тоже опускаются руки. Посещая оптовый рынок торговли тунцом, мы прошли прямо в гущу «продукции». Сотрудник попытался нас согнать на зону для туристов. Однако мы не сдвинулись с места, так и посмотрев торги с лучшей точки обозрения, а служащий ничего не предпринял и имел растерянный вид. Нет такого в его инструкции, что его указания кто-то не слушает.

Секса у нас нет

Заметив толпу молодых мужчин у витрин с различными журналами на перроне Киотского вокзала, решила поинтересоваться, чем же живут японцы, что читают в дороге. Оказалось, особой популярностью пользуются невиданные мной до сих пор комиксы для взрослых.

Школьницы, Япония 2008

Школьницы, Япония 2008

В стране – культ Лолиты, поэтому в одежде девушек стойко доминирует желание быть похожей на маленькую девочку. Медсестра является вторым по популярности образом подражания. Все японки поголовно носят «мамину» обувь на несколько размеров больше, стараются косолапить и шаркать огромными туфлями. Абсолютный шик – огромные сапоги типа кирзачи со спущенным голенищем, надетые на высокие гольфы. Японская лолита обязательно в гольфах выше колен или в лосинах по колено с рюшечками. Любимое платье – на кокетке, очень короткое и пузырем.

Особый интерес представляет прическа: японцы пытаются быть похожи на европейцев, поэтому часто делают операции на глаза, а так же пытаются высветлить волосы. Но структура восточных волос такова, что максимально светлый цвет – ярко рыжий. Популярная укладка волос – в виде сосулек. Видели пакемонов? Так это не придуманные существа, как я думала, раньше, а истинные японцы. Кстати, в стране сейчас очень популярны spa-салоны для мужчин.

Стиль жизни в японском бизнес-сообществе

Толпа на улице производит неизгладимое впечатление: люди реально текут рекой, светофор горит по 3-5 минут, так как, например, в районе метро Shinagawa одновременно дорогу переходят минимум сто человек. В будни дни эта публика выглядит очень однообразно: серые костюмы, белые блузы. Все в руках держат мобильные телефоны, иногда на ходу смотря телевизор. Кто-то набирает миллионную за сегодняшний день sms. Это в московском метро ездит читающая публика, в токийском – мобильная. Все пассажиры «внутри» телефонов, даже наклейки придумали такие, чтоб сосед не видел, что происходит в телефоне, ведь в метро крайне тесно.

Страна карасей

Флаги-караси, Япония 2008

Флаги-караси, Япония 2008

Караси, Япония 2008

Караси, Япония 2008

Япония – это восточная страна, поэтому отношение к женщине специфическое, она считается чем-то второстепенным, совсем не равной мужчине. И если в России 8 марта – государственный праздник, в Японии – государственный праздник 5 мая, день детей, то есть мальчиков. По этому поводу города украшены флагами с изображением карасей, священной рыбы, которую не употребляют в пищу. Она символизирует силу, так как одна из немногих плывет против течения.

Разделение по половому принципу, например, в ресторане европейцу практически не заметна. Но стоит отъехать немного на окраины города и сразу становится очевидным, что женщина в ресторане вполне может остаться голодная, пока обслужат всех мужчин. Хотя есть уже изменения в бизнес сообществе: конечно, достичь карьерных высот японской женщине вряд ли удастся, но в офисах их уже полно.

Погадай мне

Гадалка, Япония 2008

Гадалка, Япония 2008

Каждый японец верит в судьбу. Видимо буддизм предполагает это.

На улицах города, особенно в китайских кварталах, можно заметить много специальных мест, где можно погадать: стоят столики прямо на улице, за которыми сидят специалисты и читают по руке. Отбою от клиентов нет. Во всех храмах можно «погадать»: можно потрясти железную коробочку с палочками, «выкинуть» одну, на которой написан иероглиф. Далее в специальных шкафчиках выбираете нужный, с данным иероглифом, берете от туда бумажку с предназначением и читаете. Если судьба к вам будет благосклонна, надо привязать бумажку на специальные рейки. Если предсказание не очень хорошее, то в бумажке идет указание на то, что нужно сделать, чтобы оно не осуществилось, как надо себя правильно вести, чтобы быть хорошим. Можно купить деревянную табличку, написать свое пожелание и опять же повесить в специальное место. Видимо японцам свойственно обращения вглубь себя, созерцание и размышления о сути бытия. Отсюда и сад камней, традиции чаепития, тихие радости природы. Поэтому жизнь в Японии приятна и наполнена смыслом.

2008_Japan_100

Гадание, Япония 2008

Гадание, Япония 2008

2008_Japan_065

Пожелания на стенде, Япония 2008

Вконтакте
Facebook
Twitter
Google+
Pinterest
LiveJournal
LinkedIn
Рубрика: Япония22.12.2015Оставить комментарий
Теги: Япония

Навигация по записям

СледующаяСледующая запись:Страна Лимония. Италия, Кампания, 2015

Похожие посты

Japan Kyoto
Киото, Япония (Kyoto, Japan). Транспорт. Замки. Пагоды. Монастыри.
11.03.2017

Добавить комментарий Отменить ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

Отправить

Самые популярные
  • Лейден, Голландия – каналы, старый город, поля тюльпанов
    22.05.2016
  • Crimea_Kazantin
    Казантип. Крым. Поповка
    20.09.2019
  • Заандам, Голландия. Домик Петра I.
    07.05.2016
  • Мыс Форментор (Cap Formentor), Мальорка | Mallorca
    22.09.2017
Copyright © 2021 Azorica. All rights reserved Копирование материалов с сайта разрешено только при установке ссылки на первоисточник, открытой для индексации поисковиков.
Вверх